进军(节选)

类型:外国诗词-欧洲_Europe-法国诗歌_France

世界的进程就是这样,对此,我只能说好。--城市的建立。石块和青铜。黎明时荆棘的火焰
裸赤了这些巨大的
绿色的石块,油光光的象教堂的和公共厕所的基石,
而那海上的船员,我们的烟可以飘到他那儿,他看见大地已经根本改变了面貌(从海上即可望见烧草肥田,和山区的引水工程)。
于是在清晨在一个神圣的名字的唇音中建立了、安置了这个城市。营地从山上撤消了!而我们这些在那儿在木廊中的人,
在新奇的世界里跣头赤脚,
我们凭什么嘲笑,我们凭什么,处在我们的地位,嘟笑姑娘们和母驴们登岸?
自从黎明以来,关于这些扬帆航行的人有什么可说的呢?――――粮食到了!……而那些船只,比天国白孔雀下面的伊利翁更高,越过沙洲,停留
在这死水中,那儿漂浮着一只死驴。(我们必须决定这条茫然的苍白的河流的命运,它的颜色象被压出液汁来的蝗虫的颜色。)
在那边岸上新升起的巨大的喧哗中,铁匠是他们的炉火的主人!鞭子的噼啪声在那些新的街道上卸下成车成车的尚未出世的罪恶。啊,母骡,我们在铜剑的写真下!四颗倔强的、和拳头联结在一起的头颅,构成一个活的花序,衬托着蓝天,庇护所的建者们在树下聚会,探讨他们对选择场地的看法。他们使我懂得了建筑物的意义和目的:正面要装饰,背面要掩藏;红土走廊,黑石门厅,影明水净的地方设置藏书室;阴凉的地方放置药剂师的药品。于是银行家来了,吹嘘着他们的钥匙。而在大街上已经有一个人独自唱歌,他是那些在前额上画上他们的上帝的密码的人们中的一个。(在这个空旷的垃圾区,昆虫的嘈叫声不停地响着)……这不是向你讲述我们和彼岸的人们之间联合的场合;水在羊皮袋里,为港口工程提供骑兵和亲王们的费用是用鱼通货支付的。(一个孩子因猴子死去而悲痛――――他有一个很漂亮的姐姐――――却给了我们一只放在玫瑰色缎鞋里的鹌鹑。)
寂寞!一只巨大的海鸟产下蓝色的卵,而在清晨海湾的树叶间缀满了金色的柠檬!――――这是在昨天!鸟儿已飞走了!
明天,节日和喧哗,栽上苹果树的街道,而在清晨,清洁工人运走大片的枯棕榈叶,巨大的翅翼的断片,……明天节日,
码头官员们的选举,郊区的练声,在温和的风暴酝酿期,
黄色的城市,戴着阴影的头盔,窗子上悬挂着女孩子们的裤衩。
在第三个朔望日,那些在山顶警戒的人叠起了他们的帐蓬。一个女人的身体在沙地焚烧着。一个男人走向荒漠的门槛――――他的父亲的职业是:推销香水瓶子的商人。
罗洛
清空输入框

在线工具导航