魂界之歌

类型:外国诗词-欧洲_Europe-奥地利诗歌_Austria

一个骚动的花坛
描画符号,刺绣的离奇。
上帝蓝色的呼吸
吹到花园的小亭里,
清朗的小亭里。
一具十字架在野葡萄园中直立。
听吧,村庄里人人欢喜,
墙边除草的园丁,
轻悄行走的管风琴的长鸣,
融合着协奏和金黄的闪亮,
协奏和闪亮。
面包和红酒赐福爱情。
女孩们也来了
当公鸡最后一次打鸣。
蹑手蹑脚的枯朽的栅栏
及玫瑰丛中的桂冠和花环,
玫瑰花环
玛利亚安息于洁白和芬芳。
那古老岩石旁的乞丐,
仿佛已在祈祷中死去,
一个牧人寂然走下小山
天使的歌声回荡在小树林,
靠近小树林
孩子们入于熟眠。
译者:pyrrhon

在线工具导航