牧羊人的恋歌

类型:外国诗词-欧洲_Europe-英国诗歌_United_Kingdom

来吧,和我生活在一起,做我的爱人,
在这里我们将使我们快乐无边:
这里有峻峭秀丽的山峦,
还有风光明媚的山谷田园。
在那边,我俩坐在山岩上,
看牧羊人喂养可爱的羔羊;
在浅浅的小溪旁,
鸟儿随着潺潺流水把爱情歌唱。
在那边,我将用玫瑰编一顶花冠,
用成千的花束做床,
用爱神木的叶子织成长裙;
一切都献给你,绚丽和芬芳!
从羔羊身上剪下最好的羊毛,
为你做防寒的鞋衬和长袍;
用纯金为你制做鞋扣,
该是多么珍贵,多么荣耀!
常春藤和芳草做的腰带,
珊瑚带扣点缀着琥珀水晶。
假如这些享受能打动你的心,
来吧,和我生活在一起,做我的爱人!
牧羊少年们在每个五月的早晨,
将为你纵情舞蹈,高歌如云;
假如这些欢乐能打动你的心,
来吧,和我生活在一起,做我的爱人!
钱春绮译
选自《外国爱情诗选》

在线工具导航