类型:外国诗词-欧洲_Europe-捷克诗歌_Czech

人的一颗心啊――唉,上帝,
我的上帝――
你可以抑制愤怒,要爱却由不得你!
人们说,你,我的民族,
在这个世界里,
犹如荆棘在大道上蔓衍,
犹如婴儿诞生在穷苦人家,
在艰难不幸的时期。
困苦是他的摇篮,
人人都远远地回避,
谁走近他,就觉得羞耻,
“你还是死了的好,
可恶的小吉卜赛!”
嗨,这些话管什么用!算什么呢
这一切的咒诅!
我飞跑着来迎接你,亲爱的民族,
就象那小鸟儿似的姑娘,
唱着火热的歌迎接她的情人:
“我寻求你的眼光,即使它高傲地
望着世界。
我抚摸你的双手,即使有蛇
躲在你的手中。
我的嘴唇饥渴地紧贴着你的嘴唇,
即使你的唇上有着毒涎。
我的双臂狂热地搂着你的脖子,
即使你的脖子上生着恶疮。”
而你并不,并不象人们所诽谤的。
你的手和颈都雪一样洁白,
你并非,象人家说的,穷得憔悴。
我在母亲的怀抱里就常常听到你,
妈妈的心轻轻地颤动,
恰似小鸟儿复盖在绒毛里。
你并不象人家说的堕落了,
因为受着奴役。
我在母亲的眼里常常读到你:
关于亲爱的人的动人故事,
愿上帝保佑他,世世代代!
在这茫茫的世界上我爱谁呢?!
心呀,唉,你永远都象在
儿童时期――
直到老年,直到临终,
都呼唤着母亲。
我的母亲去世了,只留下记忆,
我的爱情过去了,是那么短暂――
为了这一切我都曾痛哭流涕,
但又归于平静――
可是你,我的民族,我不能失去你!
杨乐云,孔
柔译

在线工具导航